Gebruikershandleiding ABC Design Mamba Stroller

Gebruikershandleiding voor het apparaat ABC Design Mamba Stroller

Gebruikershandleiding ABC Design Mamba Stroller

It appears that your browser does not support our web PDF viewer. You can download the PDF to view the document.

Extracten van inhoud

Inhoud van de samenvatting op de pagina nr. 1

Mamba

Inhoud van de samenvatting op de pagina nr. 2

Bedienungsanleitung - DE (01-03) Instructions for use - EN (04-06) Instrucciones de uso Instructions de service Istruzioni per l’uso - IT (13-15) - ES (07-09)- FR (10-12) Gebruikshandleiding - NL (16-18) Instrukcja obsługi - PL (19-21) Návod k použití - CZ (22-24) Инструкция по эксплуатации - RU (25-27) Használati útmutató - HU (28-30) Návod na použitie - SK (31-33) Upute za upotrebu - HR (34-36)ACHTUNG: Für späteres Nachlesen unbedingt aufbewahren!NB: Keep

Inhoud van de samenvatting op de pagina nr. 3

1a1b2a2b2d35a5b1b2c46

Inhoud van de samenvatting op de pagina nr. 4

7a7b89a9b10111213

Inhoud van de samenvatting op de pagina nr. 5

•••••••••••4-Rad Sportwagen mit umsetzbarem AufsatzTeleskopschieber höhenverstellbar3-fach verstellbare SitzeinheitVorderrad schwenk- und feststellbarGewicht: 13,8 kgGeprüft nach EN 1888 : 2012Kompatibel mit Autositz ABC Design „Risus“,”Doozy”Kompatibel mit Autositz Maxi Cosi, Citi, Cabrio, PebbleKompatibel mit Autositz Römer Baby Safe Plus SHRKompatibel mit Autositz Cybex AtonKompatibel mit ABC Design „Kiddie Ride On“Pflege- und Gebrauchshinweise• Die zur

Inhoud van de samenvatting op de pagina nr. 6

Hinweise für den Reklamationsfall• Natürliche Abnutzungserscheinungen (Verschleiß) und Schäden durch übermäßige Beanspruchung stellenkeinen Reklamationsanspruch dar.• Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung entstehen, stellen keinen Reklamationsanspruch dar.• Schäden, die durch fehlerhafte Montage oder Inbetriebsetzung entstehen, stellen keinenReklamationsanspruch dar.• Schäden, die durch unsachgemäße Änderungen am Produkt entstehen, stellen keinen Reklamationsanspruchd

Inhoud van de samenvatting op de pagina nr. 7

8. Verstellen der BeinstützeUm die Beinstütze zu verstellen müssen Sie die Knöpfe auf beiden Seiten nach innen drücken und danndie Höhe einstellen.Lassen Sie dann die Knöpfe wieder los damit die Beinstütze einrastet.9. Schließen des Gurtesa. Um den Gurt zu schließen, stecken Sie die beiden oberen Plastikteile ineinander.b. Schieben Sie anschließen die verbundenen Teile in die untere Plastikhalterung.Stellen Sie den Gurt so ein, dass das Kind in seiner vorgesehenen Position gehalten wi

Inhoud van de samenvatting op de pagina nr. 8

• Combination travel system withconvertible attachment• Height-adjustable telescopic handle• Three-position seat unit• Swivel mode and locked setting onfront wheels• Hood featuring magnetic-action viewing panel• Weight: 13,8 kg• Tested for conformity with EN 1888 : 2012• Compatible with ABC Design “Risus” car seat• Compatible with “Maxi Cosi Cabrio, Citi, Pebble” car seat• Compatible with “Römer Baby-Safe plus SHR” car seat• Compatible with “Cybex Aton” car

Inhoud van de samenvatting op de pagina nr. 9

Customer complaints  • No claims may be made for natural wear and tear or for damage caused by undue demands on theproduct or by exceeding the permissible load.• No claims may be made for damage caused by improper use.• No claims may be made for damage caused by incorrect assembly or operation.• No claims may be made for damage caused by improper modifications to the product.• Areas of rust may appear through lack of maintenance or improper care and do not constitute a fault withthe

Inhoud van de samenvatting op de pagina nr. 10

8. Adjusting the leg restTo adjust the leg rest, press in the buttons on both sides and then adjust the height.Let go of the buttons again so that the leg rest clicks into place.9. Fastening the harnessa. To fasten the harness, bring the top two plastic catches together and interlock them.b. Then insert the interlocked catches into the bottom part of the fastening.Adjust the harness to a setting where the baby is held in the correct10. Unfastening the harnessTo open the harness, press the button

Inhoud van de samenvatting op de pagina nr. 11

• Cochecito combi con pieza •sobrepuesta cambiable•• Manillar telescópico de altura ajustable•• Posición de asiento ajustable en 3 posiciones•• Ruedas delanteras giratorias y bloqueables•• Capota con ventana con cierre magnético•• peso: 13,8 kgIndicaciones de cuidado y de usohomologado según EN 1888 : 2012Compatible con la silla para automóvilesDesign “Risus”Compatible con la silla para automóvilesCosi Cabrio, Citi, Pebble”Compatible con la silla para automóv

Inhoud van de samenvatting op de pagina nr. 12

Indicaciones para el caso de reclamación• La aparición de desgastes naturales (desgaste) y daños por un uso excesivo no representan ningúnderecho a reclamación.• Los daños causados por un uso inadecuado no representan ningún derecho a reclamación.• Los daños causados por un montaje o puesta en funcionamiento incorrectos no representan ningúnderecho a reclamación.• Los daños causados por una modificación inadecuada en el producto no representan ningún derecho areclamación.

Inhoud van de samenvatting op de pagina nr. 13

7. Fijar y quitar el estribo de proteccióna. Para fijar el estribo de protección introdúzcalo en los soportes de plástico de ambos lados.b. Para quitar el estribo de protección se deberá pulsar los botones en ambos lados hacia adentro y, a continuación, sacar el estribo de protección tirando de él hacia delante.8. Ajustar el reposapiernasPara ajustar los reposapiernas se debe presionar los botones de ambos lados hacia dentro y acontinuación ajustar la altura.A continuación, suelte los

Inhoud van de samenvatting op de pagina nr. 14

• Poussette enfant combinée avec •caisson convertible•• Guidon télescopique réglable en hauteur•• Position de siège réglable 3 fois• Roues avant orientables et •fixables• Capote avec fenêtre de vue •magnétique•• Poids : 13,8 kgcontrôlé selon EN 1888 : 2012Compatible avec le siège auto ABC design « Risus »Compatible avec le siège auto « Maxi Cosi Cabrio, Citi, Pebble »Compatible avec le siège auto « Römer Baby- Safe plus SHR »Compatible avec le si

Inhoud van de samenvatting op de pagina nr. 15

Consignes en cas de réclamation• Les traces d’utilisation naturelles (usure) et les endommagements résultant d’une sollicitation abusive nepeuvent faire l’objet de réclamation.• Les endommagements résultant d’un usage non conforme ne peuvent faire l’objet de réclamation.• Les endommagements résultant d’une mise en service ou d’un montage défectueux ne peuvent fairel’objet de réclamation.• Les endommagements résultant d’un usage non conforme ne peuvent faire l

Inhoud van de samenvatting op de pagina nr. 16

7. Fixation et retrait de l’anse de protectiona. Pour fixer l’anse de protection, faites-la glisser des deux côtés dans l’enveloppe plastique.b. Pour retirer l’anse de protection de la poussette, enfoncez les boutons des deux côtés vers l’intérieur, puis retirez l’anse de protection vers l’avant.8. Réglage du repose-jambesPour régler le repose-jambes, enfoncez les boutons des deux côtés vers l’intérieur, puis régler la hauteur.Relâchez ensuite les boutons pour que le

Inhoud van de samenvatting op de pagina nr. 17

• carrozzina con seggiolino diriporto reversibile• maniglione telescopico regolabilein altezza• Schienale reclinabile in 3posizioni• ruote anteriori piroettanti ebloccabili• capottina con finestrella achiusura magnetica• Peso: 13,8 kg• Omologato EN 1888 : 2012• Compatibile con seggiolino auto „Risus“ di ABC Design• Compatabile con il seggiolino auto „ Maxi Cosi Cabrio, Citi, Pebble “• Compatibile con il seggiolino per auto „Römer Baby-Safe plus SHR“• Compatibil

Inhoud van de samenvatting op de pagina nr. 18

Informazioni in caso di reclamo • Naturali segni di usura e danni da eccessiva sollecitazione non costituiscono giustificato motivo direclamo.• I danni causati da un uso improprio del prodotto non costituiscono giustificato motivo di reclamo.• I danni causati da un montaggio o da un primo utilizzo inappropriato del prodotto non costituisconogiustificato motivo di reclamo.• I danni causati da modifiche improprie al prodotto non costituiscono giustificato motivo di reclamo.• I punti di

Inhoud van de samenvatting op de pagina nr. 19

8. Regolazione del poggiagambePer regolare il poggiagambe, premere verso l’interno i pulsanti su entrambi i lati del passeggino eregolare l’altezza desiderata.Rilasciare i pulsanti per permettere il bloccaggio in posizione del poggiagambe.9. Aggancio della cinturaa. Per agganciare la cintura, inserire l’uno nell’altro i due agganci in plastica superiori.b. Infine inserire gli agganci fissati entro l’aggancio in plastica inferiore.Regolare la cintura in modo che il bambino possa essere

Inhoud van de samenvatting op de pagina nr. 20

• Combi travel-system met omkeerbaar zitje• In hoogte verstelbare telescopische duwstang• Zitpositie in 3 standen verstelbaar• Vergrendelbare zwenkwielenvoorzijde• Gewicht: 13,8 kg • Gekeurd volgens EN 1888:2012• Compatibel met ABC Design “Risus” autostoeltje• Compatibel met autostoeltje ‘Maxi Cosi Cabrio, Citi, Pebble• Compatibel met autostoeltje ‘Römer Baby-Safe plus SHR’• Compatibel met autostoeltje ‘Cybex Aton• Compatibel ABC Design “Kiddie Ride-On” bug

LEAVE A COMMENT